Cartoon Series and Collections featuring the
Native Peoples of Central and South America


Domo y Lituche (Biblioteca Ser Indigena); El niño Sámik (Tikitiklip); Popol Vuh (Editorial Amanuta); La Leyenda del Mayal

= Lame, Crummy.    = OK, Watchable.    = Good.    = Very Good.    = Great, Classic.

Director: Stéphane Bernasconi
Animation director:Yannick Barbaud
Music:Ray Parker et al.
Year/length:1991-92; 39 23-minute episodes
Setting: Brussels, Peru, San Theodoros (fictional Central American nation) and others
Language:French (dubbed into many other languages)
Indian Content:low
Released on:DVD
Rating: lousy ok good

Based on the classic French comic books of writer/illustrator Hergé (1907-1983), this three-season series featured a few episodes with Native American characters:

"The Broken Ear, Parts 1 & 2" (Season Two)
A wooden idol of Latin American origin mysteriously disappears from the Museum of Ethnography in Brussels, and is replaced by a forgery the next day. Tintin's investigation leads him to a woodcarver, a talking parrot, and eventually a trip to the fictional South American republic of San Theodoros. In the course of his adventures Tintin encounters the Arumbayas, a fictional indigenous group living in the rain forest. (The Arumbayas reappear in the comic book version of Tintin and the Picaros, but were cut out of the cartoon version of that episode.)

"The Seven Crystal Balls, Parts 1 & 2" (Season Three)
A group of archaeologists open the tomb of the (fictional) Inka Rascar Capac and bring his mummy and treasures back to France. Upon translating an inscription, one of the archaeologists discovers that their expedition was not only predicted but also cursed. One by one, each of the scientists is put into a mysterious coma by a crystal ball containing a sleep potion. The mummy then escapes, and Tintin's friend Professor Calculus is kidnapped.

"Prisoners of the Sun, Parts 1 & 2" (Season Three)
Tintin and Captain Haddock fly to Peru to find Professor Calculus. They help Sorino, an indigenous boy, escape a couple of bullies, and Zorrino in turn helps them find the hidden Temple of the Sun. All three are captured, and for violating the sacred site, they are sentenced to be sacrificed to the Sun God (incorrectly named Pachacamac, who was the creator god; Inti was the sun god). Tintin, as always, finds a way to escape.

Director/writer: Alejo Crisóstomo
Animation: Xochitl Gazol
Music: Ranferí Aguilar
2010, 55 min.
Setting: Lago Atitlan, Guatemala
Language: Spanish
Released on: Youtube

Junajpu' and Luna are a brother and sister living on the shores of Lago Atitlan in Guatemala. One day they are separated by evil forces, and must overcome many adventures to reunite and fulfill the prophecy that will save the world. A 15-episode educational series that seeks to encourage indigenous pride and values.

Available on Youtube:

Sinopsis en español:
La serie de 15 episodios cuenta la historia de dos hermanos separados por el mal y las aventuras que enfrentan para reencontrarse y hacer realidad la profecía que dice que ellos salvarán al mundo. Luna y Junajpu' son parte de una familia indígena que vive a orillas del Lago de Atitlán en Guatemala y en su viaje conocen a niñas y niños del resto del país.

Animation: Jorge Bizama
Setting: Chile
Language: Spanish (no subtitles)
Released on: Youtube

Three three-minute cartoons based on traditional tales from Chile:
"Saire - Agua de lluvia" - Flood story of the Atacamenos
"Kai Kai y Ten-Ten Vilu - Las serpientes del agua y de la tierra" - Mapuche creation myth
"Domo y Lituche: La creación del mundo Mapuche" - Another Mapuche creation myth
The cartoons are drawn in a very unique, original style, with white line drawings over a black background and spare, effective use of color. The Ser Indigena website no longer exists, but you can still find the cartoons on Youtube.

French-born artist Dominique Jonard shows indigenous children in different parts of Mexico how to make simple animation, and the kids provide their own voices. Some of his cartoons are on his Vimeo Page . In recent years he has turned his emphasis from Indigenous themes to environmental issues.

Aguas con el Botas (Maruata, Michoacan, 1994, 10 min.)
Un brinco pa'allá (A Hop Across) (Tijuana, 2000, 20 min.)
A border-crossing tale about kids traveling from Tijuana to San Diego, California.
El carero de Don Chi (Tarahumara, 1990, 3 min.)
Hapunda (Michoacan, 4 min.)
A Purepecha myth from the 16th century manuscript, Relación de Michoacán. In the Island of Yunven in Lake Patzcuaro the princess Hapunda lived in harmony with the lake and vowed to stay by its side. And then the warriors came.
Itziguari, una leyenda purhepecha (Ihuatzio, Michoacan, 1990, 5 min.)
Un poquito de... (Morelos, 2003, 11 min)
Un volcán hace erupción y asusta a la sombra de uno de los habitantes de la comunidad. Diferentes elementos como el amaranto, alimento prehispánico con el que se produce un dulce llamado alegría; el Popocatépetl, volcán emblemático de México, el mercado y su ancestral práctica del trueque, proporcionan el marco para certificar un hecho singular que nos llevará a conocer las prácticas mágicas de las mujeres curanderas para que la sombra regrese al cuerpo al cual pertenece.
Que nos pasa? (San Miguel de Allende, 2011, 5 min.)
Raramuri, Pie Ligero (Sierra Tarahumara, 10 min.)
A tale of a footrace among the Raramuri Indians.
Santo Golpe (Chiapas, 10 min.)
Tells of a bus heist among the Tzeltal and Tzotzil Indians in Chiapas.
El talador arrepentido (San Miguel de Allende, 2009, 6 min.)
Tembucha Xepiti (El novio flaco) (Purepecha, 1990, 8 min.)
Xani Xepica (Lazybones) (Michoacan, 2007, 7 min.)
A folktale about a young man, José, whose laziness gets him in trouble. When he wants to marry Atzimba, her father gives him various tasks in the mountains. A remake of "Tembucha Xepiti".
Y el agua? (Valle de Bravo, 2009, 6 min.)


(no credits)
This is a series of eight very short cartoons (two minutes or less!) featuring myths from the various cultures of Chile. They are available at the publisher's website, where you can buy book versions of the stories as well.

La música en las montañas (Aymara)
La historia de los delfines (Selk'nam)
La niña de la calavera (Mapuche)
El Calafate (Tehuelche)
El cóndor y la pastora (Atacameno)
El hijo del Canelo (Kawesqar)
La Ballena (Yamana)
Mata-ko-hiro (Rapa Nui)


Directors/Writers: Ana Maria Pavez,
Olaya Sanfuentes
Animation: Raquel Echenique,
Rodrigo Lagos
Music: Claudio Mercado,
Amparo Fontaine
Year/length:2008-2010. 10-15 minutes.
Setting:Chile, Guatemala
Culture:Yamana, Selknam, Mapuche, Quiche Maya
Indian Content:high
Released on:DVD (Chile); Vimeo
From the same publisher as the shorter Bicentenial cartoons above, these longer cartoons of 10-15 minutes are done in the same style, except "Popol Vuh", which is based on Mayan art. All these cartoons are very good. The DVDs have the option of English subtitles; the Videos on Vimeo do not.
Offical site:

Elal y los animales
Based on the creation myth of the Tehuelche. The giant Noshtex becomes jealous of his son Elal and plans to kill him. The animals protect Elal by taking him to the land of Patagonia, and Elal gives each of the animals an attribute for which they are still known today.

El secreto de los Selk'nam
Aneki, a Selk´nam youth, participates in the Hain ceremony to be iniciated into the secrets and traditions, an reaffirm men's dominion over women, who used to rule over men in the time before the creation of the sun and moon.

Darwin, un viaje al fin del mundo
A quick summary of Charles Darwin's explorations of South America during the five-year worldwide voyage of the HMS Beagle. Also on board were four Yamana natives who had been taken from Tierra del Fuego to England on a previous voyage. They are only cameo characters here, but you can learn more about them in the book Savage: The Life and Times of Jemmy Button, by Nick Hazelwood.

Popol Vuh
This cartoon tells the Mayan story of the creation of the world and the demigods Hunahpu and Ixbalanque, who survive a series of tricks and attacks by the gods of the underworld, and are ultimately transformed into the sun and the moon. The art is based on codices, paintings, pottery, and stone carvings of the Quiche Mayans ranging from 300-900 AD.

Elal y los Animales
El Secreto de los Selk'nam
Popol Vuh

Director:Jose Tonny Marquez
Writer:Edwing Negro Salas
Animation:Miguel Alvarado
Music:Jesus Chucho Romero
Year/length:six 24-minute episodes; 2012

Six 24-minute episodes, each with three stories featuring different indigenous groups in Venezuela. In 3D.
Facebook page: facebook.com/pages/Ekiraja/347198855293159

Sinopsis en español:
Este es un seriado de televisión de 6 capítulos con una duración de 24 minutos cada uno, realizado con técnicas de animación tridimensional por computadora, dedicado a niños, niñas y adolescentes. Cada episodio contará con un total de tres historias de diferentes grupos indígenas venezolanos con una duración de 7 minutos cada una, las cuales, conforman los 3 segmentos de la estructura total de cada episodio. Esta serie animada nace de una recopilación de la memoria ancestral indígena, escritos o recopilados por varios autores y editoriales a lo largo de nuestra geografía nacional y que pertenecen a la tradición narrativa indígena, la cual, mostrará aspectos de la vida de nuestras grupos étnicos, nunca antes reveladas en el formato que proponemos en este proyecto y que les otorgará un espacio entre las generaciones venideras, tal y como lo fue en su momento la transición del lenguaje oral al lenguaje escrito. Mediante el uso de las nuevas tecnologías, se dará vida a las mágicas narraciones que han pasado de generación en generación hasta nuestros días, pero que por la desintegración e imposición de modelos culturales ajenos a los de nuestros pueblos, aún no conocemos. La adaptación de estas historias populares a la televisión es un aporte de nuestro equipo a la preservación de nuestra identidad cultural.

Erase una vez... Las America

(Once Upon A Time... The Americas)

Director/writer: Albert Barillé
Setting: North and South America; pre-Columbian times to the present
Language: French or Spanish
Released on: region 2 DVD

Original French title: Il était une fois... les Amériques. 26 animated episodes of the history of Native Americans from pre-Columbian times to the European invasion to the present. This series had an educational emphasis, suitable for ages 5 to 10.

(Word Makers)

Setting: Mexico, various regions
Language: Chol, Maya, Otomi, Spanish
Released on: online

A series of very short (less than a minute) cartoons from different parts of Mexico, narrated by native children. Both audio and subtitles are available in Chol, Maya, Otomi, or Spanish. The site also has complete downloadable books in these languages.

Director:Otoniel Oliveira
Animation:Fernando Carvalho
Music:Leo Venturieri
Year/length:2012. 1 minute episodes
Released on:Youtube

The Icamiabas were a matriarchal society in the Amazon, most famous for attacking the crew of Francisco de Orellana as they explored the Amazon River in 1541-42. Gaspar de Carvajal was the chaplain who chronicled the voyages, but for centuries his reports of a densely populated Amazon were believed to be fabricated. However, recent research and archaeological discoveries suggest that Carvajal may have been right. This cartoon series turns the female Icamiabas into modern superheroes in a series of very short, one-minute cartoons. In Portuguese with no subtitles.

(Indigenous Peoples' Olympics)
Year/length:2015; less than 2 minutes
Setting:Amazon rainforest
Released on:Youtube

This is a cute series of ten very short cartoons, less than two minutes each, to promote the 2015 Indigenous Olympics. Kalí, a little boy from the Amazon rainforest, shows us the various games that are played: soccer, swimming, foot race, canoe race, etc. Although the Indigenous Olympics include athletes from all over the world, these cartoons focus on the Americas and particularly Brazil. The subtitles are only in Portuguese.
Available on Youtube:
Official website of the Indigenous Olympics:

Directors: David Torres, Emilio Maillé
Writers: Andrés Eichelmann, David Torres
Animation:David Torres, Thomas Boda
Music:Omar Torres
Year/length:45 minutes. 2010.
Setting:Mexico, 1910-1920?
Indian Content:medium-low
Released on:Vimeo or Youtube
Rating: lousy ok good very good excellent

Mayal Ramírez fought in the Mexican Revolution, but one day he got tired of killing people and he rebelled. As the series opens, he has just been shot by his friend Rubén, but he is revived by Mayahuel, the goddess of maguey (the cactus used to make pulque and tequila). After being revived, Mayal remembers how he died, and he also finds that he cannot be killed by ordinary bullets. But Rubén will continue to try, persuing him across Mexico. This is a fascinating, mysterious film, with elements of Aztec, Yaqui and Huichol lore, presented in an original style of rotoscope animation that perfectly complements the spellbinding mood and mythology of the tale. Worthy of comparison to Juan Rulfo's Pedro Paramo and the films The Dead Man and Excalibur.

The Vimeo version is in high definition, in four downloadable parts:
Youtube has the original version in 13 five-minute chapters, which is easier to understand because each chapter has a very short, one-sentence introduction:
youtube.com/watch?v=0hj0zLLaQVg vimeo.com/28746481
The official website has useful sinopses of each chapter:

Sinopsis en español:
Dicen quienes lo vieron cabalgar por los desiertos del México revolucionario, que el Mayal Ramírez era un hombre bueno. Combatió junto a los desamparados, hasta que un día, cansado de matar, se rebeló. Fue fusilado por su amigo Rubén, pero la diosa Mayahuel lo resucitó para asignarle una misión en el mundo de los vivos. La serie La leyenda del Mayal está inspirada, a su vez, en La leyenda de Mayahuel, que narra la historia entre Mayahuel y Quetzalcóatl, quienes se amaron bajo la forma de un árbol, hasta que un día una estrella despedazó su rama. Triste, Quetzalcóatl tomó los restos de la joven virgen y los enterró; de ella brotó el maguey, planta inmortal que muere para resucitar una y otra vez. Y así ocurrió cuando el Mayal Ramírez se encontró con la diosa Mayahuel.

Leyendas Argentinas

Studio: Tercer Ojo Group
Director: Victor Blasco
Illustrations: Gabriel Romero
Music: Marcelo Paez
Setting: Argentina
Language: Spanish
Indian Content: high
Released on: not available

Four three-minute cartoons on various themes in Argentine folklore, presented in shadow-puppet style.

La leyenda de Algarrobo y su fruto (Comechingones)
El Pomberito
El Ucumar
Quebracho colorado

Mysterious Cities of Gold DVD

Original Japanese title:
Taiyô no ko Esteban

Director: Howard Ryshpan.
Writer: Scott O'Dell.
1982-1983. 1160 minutes. Rated G.
Setting: Peru, 1532.
Language: Japanese (English dubs)
Released on: DVD

This was a Japanese TV series that ran for 39 episodes in 1982 and 1983, based on a story by acclaimed children's author Scott O'Dell. In 1532, Esteban, an orphan in Spain, travels to the Americas to search for his father. He meets an Incan girl named Zia, and Tao, last descendent of the sunken city of Hiva. The three kids have adventures among the Incans, Mayans, and Olmecs. The art is unacceptably crude and lazy, the characters flat and dull at best, and usually annoying. The only thing going for this series is the story, which really doesn't get interestng until about ten episodes in. Don't believe the hype on Amazon. Only nostalgia can make this series seem good. The six-DVD set, dubbed into English, with all 39 episodes and assorted bonus features, was released in 2009.

Nazca DVD

Directors: Hiroko Tokita, Benito Rabal
1990, 1998. 300 minutes.
Setting: ancient Peru; modern Japan
Language: Japanese (English dubs)
Released on: out-of-print DVD & VHS

A Japanese martial arts student travels back in time to pre-Colombian Peru. 16 episodes available on four 75-minute DVDs.

(Patagonia: Men of the Horizon)

Studio: Cubo Negro
Director: Erwin Gómez
Writers: Erwin Gómez, Dauno Tótoro, Carlos Zagal
2008. 144 minutes.
Setting: Chilean Patagonia
Language: English
Indian Content: high
Released on: none

An epic series (six 24-minute episodes) based on traditions of the Selknam and Kaweskar people. The shaman Lechuza predicts the arrival of invaders from afar, upsetting the harmony of the Seven Clans of Mother Earth.

Sinopsis en español:
Serie épica, de fuertes raíces ancestrales en las narraciones y mitos originales del pueblo Selknam o Kaweskar del extremo sur del continente americano. En este austral lugar viven los Siete Clanes de la Tierra Madre. El chamán del clan de la Lechuza, Kuanip, tiene una visión en donde se acercan los tiempos oscuros. Esto quiebra la armonía ya existente. La oscuridad se refiere a los conquistadores de tierras lejanas que vienen a romper y arrasar con todo lo que encuentran en su camino, con el único objetivo de encontrar riqueza y poder. Dementor es la cabeza de este escuadrón, y viene acompañado por Prospector y por muchos soldados. En tanto, uno de los pobladores, Xaxán, enceguecido por el poder y el egoismo, traiciona a su clan y se une a la oscuridad. La única posibilidad que tienen los habitantes de salvarse es liberar a la Ballena de la Luz. Esta misión se la encomiendan a Haru y Sasán. La ballena es una criatura mágica, que es la máxima materialización de la Madre Tierra.

Director:Kazuhiko Udakowa
Writers:Shun'ichi Yukimuro, Soji Yoshikawa
Animation: Torao Arai, oriyasu Taniguchi, Nobuhiro Okaoi, Toyoo Ashida
Music:Mitsuko Horio & Rain Drops
Year/length:1975-1976. 26 episodes.
Home Released on:DVD only in Japan

The adventures of Pepero, a 10-year-old Andean boy embarks on an adventure to find the lost city of El Dorado, following in the footsteps of his father who disappeared long ago. Pepero is accompanied by his friends Titicaca, Kanya, Aztec, and Chuchu. The original Japanese title was Andes Shonen Pepero no Boken, and the series had alternative titles in Spanish, such as En Busca del condor dorado, and Las aventuras de pepero el niño de los andes. It was translated into Italian, Arabic and Russian. There are a few clips on Youtube.
1. Departure for El Dorado
2. Goodbye, Indian village
3. Circus boy Chooch
4. Cross the evil lake
5. Kena in the mist
6. Dangerous rope bridge
7. White cliff with condors
8. Puma lullaby
9. Capita temple disappeared
10. Illusory white horse Jupiter
11. The mysterious Narua treasure
12. Song of the golden condor
13. Goodbye, Titicaca
14. Showdown! The black eagle gang
15. Hurry Pepero! To wolf valley
16. Anaconda the man-eating great snake
17. Baby stolen by an eagle
18. Queen of the crystal temple
19. Revive, city of the sun
20. Chooch's sister
21. An Amazon tribe of women only
22. Golden temple under the lake
23. Mysterious kingdom under the earth
24. Demon captain's daughter
25. El Dorado the city of gold
26. Secret treasure of El Dorado

Sinopsis en español:

La historia trata sobre Pepero, un niño de los andes, que vive junto a su madre y que un día al ver a un misterioso condor dorado decide salir trás de el para poder llegar a la legendaria ciudad de El Dorado, donde podría reencontrarse con su padre quien había desaparecido al salir en busca de esta misteriosa ciudad. Cuando Pepero comienza su aventura, el tiene 10 años, pero no hará solo esta travesía ya que tendrá varios compañeros de viaje: El viejo Titicaca, Kanya, Aztec, y Chuchu.

Capitulos: 1.Salida para el Dorado. 2. ¡Adiós!, pueblo indio. 3. Muchacho de circo Chooch. 4. Cruce el malo lago. 5. Kena en la niebla. 6. Puente de cuerda peligroso. 7. Roca blanca con cóndores. 8. Arrullo de puma. 9. El templo de cápita desapareció. 10. Júpiter de caballo ilusorio blanco. 11. Narua misterioso atesora. 12. Canción del cóndor de oro. 13. ¡Adiós!, Titicaca. 14. ¡Enfrentamiento! El águila negra organiza una banda. 15. ¡Prisa Pepero! A valle de lobo. 16. Anaconda el comer de hombre grande. 17. Bebé robado por un águila. 18. Reina del templo de cristal. 19. Reanímese, la ciudad del sol. 20. La hermana de Chucho. 21. Una tribu de Amazonas de sólo mujeres. 22. Templo de oro bajo el lago. 23. Reino misterioso bajo la tierra. 24. El capitán de demonio hija. 25. Dorado el-la ciudad de oro. 26. Tesoro secreto de el Dorado.

Studio:Ojitos Producciones
Directors:Alejandra Egaña, Paz Puga
Writers:Alejandra Egaña, Paz Puga, Pedro Peirano, Anna Witte (lyrics)
Animation:Vanesa Brown, Paloma Valdivia, Cristóbal León, Alberto Montt, Claudio Romo
Music:Miranda y Tobar
Year/length:2010; 13 4-5 minute episodes
Indian Content:high
Released on:Youtube
Rating: lousy ok good very good excellent

A series of 13 music videos inspired by indigenous art and artifacts. Each episode begins with a conversation between an archaeologist and his curious daughter Inés, then segues into an amusing music video, with animation styles based on ancient pottery from the collection of the Museo Chileno de Arte Precolombino. Highly recommended. Episodes include:

Cara de chapulín (Teotihuacán, Mexico)
Colibrí y la lluvia (Nasca, Peru)
El jilakata y la llamita (Tiwanaku, Bolivia)
Pelícano rey (Chimu/Chan Chan, Peru)
El sapo feo (Chavin de Huantar, Peru)
El jugador de la pelota (Veracruz/Tajín, Mexico)
Niño Samik (Chorrera, Ecuador)
Nucci, Mané y Tilán (Valdivia, Ecuador)
Poki y Taki (Moche, Peru)
El secreto (Inka and Diaguita, Argentina)
Noche negra (Colima & Nayarit, Northwest Mexico)
El astrónomo y Sacnicté (Palenque/Maya)
Las coplas del buho (Mapuche, Chile/Argentina) [others cultures also shown]

Official website: ojitos.cl/series/tikitiklip-precolombino/

You can also order the DVD (in Chile only) or the book versions from www.kaikai.cl

Sinopsis en español:
En cada capítulo un padre arqueólogo le enseña a Inés, su curiosa hija, diferentes piezas de arte precolombino con las cuales trabaja. La niña escucha las explicaciones del padre y a partir de ahí imagina un mundo con historias al ritmo de la música en el que las figuras precolombinas son los protagonistas. Las piezas de arte precolombino pertenecen a la colección del Museo Chileno Precolombino de Santiago.

El jilakata y la llamita

Pelícano rey

El sapo feo

Xoke: nuestras historias pintadas

Setting: Ucayali region of the Peruvian Amazon
Language: Shipibo, with Spanish subtitles
Released on: Youtube

A series of short 6-8 minute cartoons sponsored by Estudios Linguisticos de la Amazonia. Each story is based on a traditional Shipibo-Konibo tale, as collected in the comic book Xoke: non joibo siká' (Xoke: nuestras historias pintadas). The stories created so far are:

"Popo ainbo" (La mujer buho)
"Jenen yoshin kené" (La sirena y el kené)
"Chaxo betan ani ronin" (El venado y la anaconda)

Available on Youtube: youtube.com/user/JOIAMAZONIA/videos

More info on the book at facebook.com/joiamazonia


Captain Planet and the Planeteers (U.S., 1990-1992)
The New Adventures of Captain Planet (U.S., 1993-1996)
This Saturday-morning cartoon about a team of environmentalist superheroes included Ma-Ti, a Kayapo from the Brazilian Amazon whose parents were killed in a forest fire. Ma-Ti was the kid of the group, and his powers of telepathy and compassion were less effective than the other heroes' powers. The character was voiced by Scott Menville.

Cuentos de la serpiente emplumada (Stanislav Remes, 1989)
Radiotelevisión Española, Films for the Humanities
The plumed serpent explains in these animated myths how the world we know came to be. Chapters: 1. Los soles y los indios - 2. La Cruz del Sur - 3. La novia del cielo - 4. Saltan los delfines? - 5. De como un vagamundo trajo el otoño - 6. Penca y el hechicero - 7. El jaguar forzudo - 8. El mono blanco - 9. El carey fuerte - 10. De como las serpientes cambiaron la noche - 11. El gran diluvio - 12. Saulí y el rey de los buitres - 13. El gran amor

Gargoyles (U.S., 1994-1996)
Gargoyles are dragon-like creatures who protect various parts of the earth. The series focused on the New York Clan, but there was also a Mayan Clan in Chac Ixchel, Guatemala. Their members were Zafiro, Turquesa, Obsidiana, and Jade.


Mitos, leyendas y fiestas tradiciones de America Latina (Pedro Ros, 2006. 32 min. DVD)
A collection of short cartoons set in different countries: The Colossuses from Tierra del Fuego (Argentina/Chile); The Myth of the Volcanoes (Mexico); The Guardians of the Treasure (Cuba); Las Ciguapas (Dominican Republic); La Llorona (various); The Day of the Dead (Mexico) The Feast of the Sun (Peru); The Festival of the Flowers (Colombia); The Feast of Saint James The Apostle (Puerto Rico). The animation is extremely crude and the stories are nothing special. Compared to what is available for free on Youtube and other sites, this production is disappointing and not worth a DVD release.

The Monkey People (Rabbit Ears Productions, 1991. 30 min.)
Rainforest dwellers cut out paper monkeys to do their work for them. The shadow-puppet silhouette animation is too limited to hold your interest for a half-hour.

Tales from the Latin American Indians (Fernando Benitez, 1986. DVD)
This VHS collection has four stories: "La Leyenda de Quetzalcoatl" (Aztec/Mayan/Toltec), "La Leyenda de Loiza" (Puerto Rico), "La Magia del Quetzal" (Guatemala), and "El Aguila y la serpiente" (Aztec). They just barely qualify as animation, since the pictures don't even move, and they are not even good drawings to begin with.

Next Page:
Short Cartoons

Send comments, questions, or recommendations to:

Si tienes preguntas, comentarios, o sugerencias, escríbeme a: